DOX Club Lab Specials '26
DOX Club Lab Specials '26
DOX Club Lab Specials '26
DOX Club Lab Specials '26
Dans Gratis talenttraject Humor Muziek Spoken Word Theater

DOX Club Lab Specials '26

De jonge makers van de toekomst

DOX Club Lab

Na één seizoen DOX Club ben je klaar voor de volgende stap: DOX Club Lab. Hier draait het om jou als maker. Jij bepaalt de richting, jij zet je artistieke stempel, jij ontdekt wat er nodig is om een eigen voorstelling tot leven te brengen. Dit is een kans om volledig vanuit jouw eigen visie te werken. 

 

In DOX Club Lab krijg je als gevorderde DOX’er de ruimte om te onderzoeken, te experimenteren en te groeien als maker – op je eigen manier. 

Laat je verrassen door deze nieuwe makers! Kom kijken naar de eindpresentaties die te zien zijn tijdens de exclusieve specials voor DOX Club Lab op 15 & 16 mei in Villa Concordia, Utrecht. 


DOX Club Lab | 15 & 16 Mei | 19:30h

Bij DOX Club Lab zetten 3 gevorderde DOX’ers de stap van performer naar maker.  

Drie makers, drie werelden. Carli Smid maakt ze nu een eigen voorstelling over polarisatie in je naaste omgeving met “WIJ-ZIJ-ONS”. Clarice Franco onderzoekt intimiteit, migratie, misverstanden en de radicale daad van liefhebben over grenzen heen in “You dream in a language I don't speak”. In “Ode aan mijn moeders pijn”, maakt Sofie Edelbroek een aangrijpende korte film over seksueel geweld, femicide en intergenerationele trauma.

Programma

“WIJ-ZIJ-ONS” - Carli Smid

Wat gebeurt er twee werelden steeds verder uit elkaar lijken te drijven?  

In de voorstelling ‘Wij-Zij-Ons’ nemen twee dansers en een violist je mee in een fysiek en muzikaal verhaal over een zoektocht naar verbinding wanneer polarisatie ontstaat in je naaste omgeving. Het verhaal speelt zich af aan een eettafel; een plek die vertrouwd lijkt, maar in werkelijkheid veranderd in een steeds grotere kloof tussen de twee dansers. De muziek van de viool neemt de kijker mee in de veranderende verhouding tussende twee dansers, waarbij de dansers met een combinatie van verschillende moderne dansstijlen en percussie hard tegen elkaar ingaan. 

 

“You dream in a language I don't speak” - Clarice Franco

Two queer artists from Brazil and Denmark meet between dance and circus in You dream in a language I don’t speak, an intimate performance about love, distance, and the fragile art of understanding someone who will always remain partly unknown. What happens when two people try to meet across languages, cultures, and bodies shaped by different worlds? Rooted in lived experience, the work explores migration, vulnerability, and the radical act of loving across difference. Between closeness and distance, the performers insist on believing   in the power of love, connection, and the courage to approach someone different and remain open. Even if we do not speak the same language. Even if we dream differently. 


 

 

“Ode aan mijn moeders pijn” 

Een aangrijpende korte film over seksueel geweld, femicide en intergenerationele trauma. Dit verhaal raakt ons allemaal, want femicide heeft meer slachtoffers dan alleen de dader en het slachtoffer. En er gaat een hoop misogyne aan vooraf, waar wij wel controle over kunnen hebben. Want wie staakt er voor de wond die niet kan helen? Wie staakt er voor de vrouwen die zijn met velen?